Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Un petit fil bleu sur la toile
2 décembre 2012

Ma petite maison

Ma petite maison
Après plusieurs heures de découpage, de collage (et j'en passe)... voici le résultat provisoire. Il me tardait de la voir montée cette maison et l'Avent a commencé hier. N'étant pas une pro du cartonnage, ce n'est pas ce que je préfère, je me suis arrêtée...
Publicité
Publicité
1 décembre 2012

SAL de Noël Trois sapins (7)

SAL de Noël Trois sapins (7)
Lisette m'a adressé sa finition du SAL, très personnelle avec ce joli petit noeud. En ce début de l'Avent, je termine avec quelques photos de la crèche installée dans le hall de notre Hôtel de ville par le santonnier Marcel Carbonnel (Rue sainte-Catherine...
28 novembre 2012

Message précoce...

Message précoce...
Joyeux Noël ! C'est ainsi que ce termine ce calendrier de l'Avent. Merry Christmas ! It's the last case of this Advent calendar. Maintenant, il faut couper les toiles brodées et le carton... Now, I must cut the embroidered canvas and the cardboard. Prochaine...
25 novembre 2012

Naissance annoncée...

Naissance annoncée...
La 24ème et avant-dernière case est pour abriter la crèche. The 24th box receives the crip and the Holy Family. En attendant d'installer la mienne et d'aller voir celles de la mairie d'Avignon et du Palais du Roure, voici une image de l'année dernière...
19 novembre 2012

Et maintenant ?

Et maintenant ?
Après les flocons, ce sont tout simplement les cadeaux qui, au pied du sapin, vont attendre patiemment d'être ouverts. Plus que deux cases... After the flakes, are the gifts which will patiently wait under the tree to be opened. More than two boxes......
Publicité
Publicité
13 novembre 2012

22, voilà les flocons !

22, voilà les flocons !
Plusieurs petits flocons pour agrémenter la 22ème case de ce calendrier de l'Avent. Plus que trois et la broderie sera terminée. Several little snowflakes to ornement this 22th box of the Advent calendar. It remains three boxes and the embroidery will...
4 novembre 2012

Une botte

Une botte
à accrocher au-dessus de la cheminée, vous savez, là où descend du ciel le Père Noël.... Here's a boot to hang above the fireplace so that Santa Claus puts the gifts inside. Je suis revenue, hier, avec une partie du carton nécessaire pour le montage....
29 octobre 2012

Et de 20

Et de 20
J'ai mis à profit la fin de semaine très venteuse sur Avignon pour reprendre mes différents en-cours, dont le calendrier de l'Avent de carton-Marie offert par le blog d'Emma (DMC). Je me rends compte que le coupon que j'ai acheté ne sera pas suffisant...
21 octobre 2012

Case 18

Case 18
La dix-huitième case du calendrier de l'Avent, façon maison, proposé par le blog de DMC représente une boutique de marché de Noël avec les pains d'épices suspendus. The eighteenth box of Advent calendar in house way and proposed by DMC French blog is...
13 octobre 2012

Un ange

Un ange
Un ange pour la dix-neuvième case du calendrier de l'Avent proposé par Carton-Marie via le blog de DMC. Nous approchons de la fin. Je n'ai plus qu'à me fournir en carton pour le montage... An angel in the 19th box of the Advent calendar by Carton Marie....
Publicité
Publicité
1 2 3 > >>
Un petit fil bleu sur la toile
Publicité
Un petit fil bleu sur la toile
  • La broderie au point de croix ou traditionnelle est ma passion. Et si c'est bleu, c'est encore mieux ! En cadeau sur mon blog, des grilles gratuites et d'autres pour les abonnés. Et puis, quelques fois des balades.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 269 208
Archives
Publicité